Новые релизы
Статистика

Онлайн всего: 1656
Гостей: 1427
Пользователей: 229
KAMAZOFF, narekbazoyan, Jimst3r, kartacs, Martin_619, xeon869, lenakostina, Kemirian, LONDON, equestris, Pkirill78, vitop, Fiero, MadChery, gahan111, Artemcher96, stason100500, grandinson, aaa74, Dj666666, dizik92, avp13, scorpzvs, zardox, darhma, flykiller17, Zorar, Tokkan, Rejik, hhh111, [Полный список]
Профиль
Четверг
08.12.2016
23:05
Логин:
Пароль:
Поиск
Мини-Чат
Календарь
«  Июнь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30
Мы выпустили
Мы Вконтакте
Поддержи Проект
Подробности - Здесь
WebMoney
R139851022240
U984807880218
Z101630065882
Яндекс Деньги
410011010337248

Чтобы плеер не мешал вам смотреть сериалы на нашем сайте рекомендуется выключить в нём звук
Главная » 2014 » Июнь » 19 » Форс-Мажоры / Костюмы в законе 4 сезон 2 серия [Смотреть Онлайн]
00:25
Форс-Мажоры / Костюмы в законе 4 сезон 2 серия [Смотреть Онлайн]
Форс-Мажоры / Костюмы в законе 4 сезон 2 серия смотреть онлайн в хорошем качестве

Форс-Мажоры 4 сезон 2 серия смотреть онлайн


Теги: Форс-Мажоры 4 сезон 2 серия, Костюмы в законе 4 сезон 2 серия смотреть онлайн, Форс-Мажоры 4 сезон 2 серия смотреть онлайн в хорошем качестве, Костюмы в законе 4 сезон 2 серия смотреть онлайн бесплатно
Категория: Форс-Мажоры / Костюмы в законе 4 сезон [Смотреть Онлайн] | Просмотров: 15921 | Добавил: TheCerega | Теги: Форс-Мажоры 4 сезон 2 серия | Рейтинг: 4.3/11

Узнать в какой день выходит ваш любимый сериал вы можете здесь - Расписание


Всего комментариев: 241 2 »
24 GNadejdaG   (23.06.2014 19:24)
спасибки smile smile smile smile smile

6
23 TheCerega   (23.06.2014 19:21)
серия с озвучкой, приятного просмотра)

22 Lesya_Stain   (22.06.2014 15:26)
АДМИНАМ: Спасибо за возможность раннего просмотра с переводом,да и за то, что не "блочите" многие крутые сериалы! biggrin biggrin

20 Torus_Maelstormus   (22.06.2014 13:43)
Самый крутой сериал и все как-то дружно на него подзабили

19 AntSit   (22.06.2014 12:54)
ок кэп)

17 swat80   (21.06.2014 21:44)
когда перевод будет,труднопереводчики

18 AntSit   (22.06.2014 05:05)
перевод первым появится на NewStudio

15 ugitta   (20.06.2014 09:55)
Господи, когда все эти вопросы закончатся? Каждый день одно и тоже, почему, почему.. Свыкнитесь уже с мыслью, что перевод обычно бывает не раньше чем через сутки после выхода оригинала, и заходите в эти дни. И как правило перевод ближе к вечеру. Ну, что тут сложного? Нет на каждой странице одно нытьё!! Уважайте труд админов, и не оспаривайте политику сайта! P.S. сама я даже не знаю кто админы, но огромное спасибо за быстрый перевод!

16 HIROMON   (20.06.2014 16:26)
причем тут господь?

10 welmood   (19.06.2014 20:47)
жаль что админы преследуют свои цели...

8 Вараи   (19.06.2014 19:55)
Поддерживаю!!! Неужели так сложно не писать слова "русский перевод" пока его не! Какие-то совершенно нелепые отмазки по этому поводу пишите...
И график выхода серий тут совершенно не причём, проблема в вас, в том что вы подаёте заведомо ложную информацию

11 wolfande   (19.06.2014 20:48)
А чего они должны тебе написать? "мы не знаем когда, но когда-то появится русская озвучка от То4ка". Чего непонятного в словах "Перевод: Русская Озвучка To4ka"? Это не значит, что здесь уже есть озвучка, это значит, что серия переводится или будет переводится То4кой, а не Kerobом. Вот и всё, ни какой мистики.
А если чего-то не нравится попробуй создать свой сайт и посмотришь, каково это постоянно следить за выпусками серий, искать, выставлять, а тем-более переводить. И поверь, мало кто сможет выдержать, ведь ради этого придётся почти забить на личную жизнь. А что после всех стараний видишь в ответ? Только критику и недовольство.

12 bersh86   (19.06.2014 21:46)
Специально зарегился, чтобы написать комментарий. На твоё объяснения мотивов деятельности админов напишу следующее, что совсем не сложно написать если уж на то пошло "Перевод будет предоставлен, либо перевод и озвучка будет выложена и появится на сайте после его официального опубликования, лучше довольно таки вашего глупого объяснения причины. Цитирую Вас"Чего непонятного в словах "Перевод: Русская Озвучка To4ka"? Это не значит, что здесь уже есть озвучка, это значит, что серия переводится или будет переводится То4кой, а не Kerobом. Вот и всё, ни какой мистики" ссылаясь на Вас можно тогда написать "серия переводится или будет переводится То4кой" намного понятнее и не вводит людей в заблуждение. Лучше чем постоянно оправдываться. Другой разговор, что в поисковых системах написание новой серии даже если это трейлер приносит лучший вариант с точки зрения привлечения большей аудитории, но с человеческой точки писать и говорить все надо своими именами. Прошу не судить строго это моё личное мнение никого и ни к чему не обязывающее, но возможно кто то из администрации сайта прислушается. P.S. лучше меньше- но лучше. Будь проще и люди к тебе потянутся. wink

13 wolfande   (19.06.2014 22:09)
Справедливо)

21 Lesya_Stain   (22.06.2014 15:25)
Да сколько можно ныть то?!?! скажите Спасибо и смотрите что дают! на многих сайтах с сериалами уже многое закрыли для просмотра, а тут нам дают возможность смотреть все сериалы в хорошем качестве и с переводом! Есть перевод - скажите спасибо и молча ждите озвучку - сериалов много, а озвучивающих -нет! angry angry долго ждать озвучку?-научитесь читать буковки и смотрите с сабами!
cool cool

14 Вараи   (20.06.2014 00:46)
Кое-где пишут в заголовке что уже выложена и уже с переводом (для поисковых систем), а чуть ниже, помельче, то как есть на самом деле (в оригинале или с субтитрами или трейлер). Как вариант, можно так сделать...

6 ak83   (19.06.2014 15:03)
я готов кликать каждый день на ваши рекламы.чтобы сайт зарабатывал.
я понимаю что это политика сайта но все же хотелось ее небольшого пересмотра

7 wolfande   (19.06.2014 16:41)
скачай abp и не парься

1-10 11-14
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]